Publié le 1 mai 2024 à 00h03
Publié le 14 juillet 2013 à 16h15 par Joël Ricci
Asiana Airlines a indiqué ce dimanche que sa réputation avait été salie par le reportage d’une télévision locale de San Francisco KTVU-TV. Elle envisage des poursuites sans qu’elle en ait précisé la nature exacte.
KTVU-TV a commis une belle bourde en diffusant vendredi un reportage avec les soi-disant noms des quatre pilotes avec l’image du 777 calciné en arrière plan, Captain Sum Ting Wong, Wi Tu Lo, Ho Lee Fuk and Bang Ding Ow. Or, ceux-ci s’avéraient non seulement faux, mais quelque peu moqueurs au vu de leur retranscription phonétique en anglais, qui n'est pas sans rappeler que la compagnie a eu un crash une semaine plus tôt : “something wrong,” “we too low,” “holy f***". La chaîne de TV de San Francisco a présenté par la suite ses excuses. La NTSB, Bureau chargé de l’enquête aux Etats-Unis, s’est de même excusée indiquant qu’un stagiaire d’été avait confirmé à tort les noms de l’équipage. Mais aucun des deux n’a expliqué la provenance des faux noms.
Ce dimanche, Asiana Airlines a annoncé son intention de mener des poursuites légales contre KTVU-TV et la NTSB, expliquant que le reportage salissait la réputation de la compagnie et de ses pilotes. Les quatre pilotes du vol 214 d’Asiana Airlines qui s’est écrasé le 6 juillet ont regagné samedi la Corée du Sud après avoir été interrogés par la NTSB. Ils devraient à nouveau être interrogés un par un par des officiels de Corée du Sud, selon un commentaire du ministre du Territoire et du Transport sud-coréen.
Le crash du Boeing 777 d’Asiana Airlines a fait trois morts (trois élèves chinoises) et des dizaines de blessés. Plusieurs victimes sont toujours dans un état grave, dont certaines resteront paralysées.
https://www.youtube.com/watch?v=kfhfxNIMJjA
Vous avez apprécié l’article ?
Soutenez-nous, faites un don !
Commentaire(s)
Laisser un commentaire
Faire un don
Appel aux lecteurs !
Soutenez Air Journal participez à son développement !
Derniers commentaires
riribdx a commenté l'article :
Norse Atlantic inaugure sa nouvelle liaison de Paris à Los Angelesriribdx a commenté l'article :
SAS, bientôt partenaire d’Air France, confirme qu’elle rejoindra Skyteam en septembreBien sûr que quand a commenté l'article :
Brouillage GPS russe : Finnair annule ses vols vers Tartu, 2ème ville d’EstonieJulianho7 a commenté l'article :
SAS, bientôt partenaire d’Air France, confirme qu’elle rejoindra Skyteam en septembreLire aussi
Quatre compagnies aériennes sud-coréennes LC intéressées...
Korean Air sur le point de commander 20 gros-porteurs Airbus...
Fusion avec Asiana Airlines : Korean Air pourrait fournir...
Abonnement
Publicité
masquée
Nos abonnés bénéficient d'une navigation fluide sans bandeaux publicitaires pour une meilleure lecture de nos contenus.
Pseudonyme
réservé
Votre pseudonyme est validé à partir de votre adresse mail, empêchant qu'un autre lecteur publie un commentaire à votre place.
Commentaire
instantané
Votre commentaire est publié instantanément. Les commentaires des non-abonnés ne sont publiés qu'après modération par notre équipe.
Askell a commenté :
14 juillet 2013 - 16 h 47 min
Mais il manque le plus savoureux, dans cet article !!! Les noms donnes par la chaine et le NTSB: “Sum Ting Wong,” (Something wrong) “Ho Lee Fuk,” (Holly fuck), “wi tu lo” (we’re too low) et “Bang Ding Ow.” (celui-la, je seche, si qq’un a compris…).
DaN a commenté :
14 juillet 2013 - 17 h 33 min
“Bang Ding” bruits du choc
“Ow” = Aïe en anglais
chris a commenté :
14 juillet 2013 - 19 h 38 min
Branding Row
Mac a commenté :
14 juillet 2013 - 17 h 38 min
” Bang Ding Ow ” à prendre au sens onomatopéique des termes 😉
Jeremy a commenté :
14 juillet 2013 - 19 h 01 min
Sum Ting Wong : Somethings Wrong : Quelque chose ne va pas.
Wi To Lo : We are too low : Nous sommes tros bas.
Ho Lee Fuk : Holly fuck : Putain de merde.
Bang Ding Ow : Les bruits du crash.
C’aurait été preque drôle si il n’y aurait pas eu 3 morts.
pfff a commenté :
14 juillet 2013 - 20 h 52 min
Où l’ignorance crasse le dispute au mauvais goût, welcome to the USA.
vonfritschthoffen a commenté :
15 juillet 2013 - 2 h 39 min
L’ignorance crasse, que c’est bien dit, mais le mal est fait une fois de plus . La presse peut s’excuser, avec des larmes de crocodile, mais là , elle a raté son show malheureusement en faisant de l’audimat, ce serait bien qu’elle rate son procès ça leur ferait deux choses de “raté ” .
mnbee a commenté :
15 juillet 2013 - 0 h 29 min
Ah ces américains ….
FCB a commenté :
15 juillet 2013 - 9 h 18 min
Non! Seulement la course à l’information….Un plaisantin s’en est servi à mauvais escient… On entend bien la commentatrice essayer de prononcer ces noms “indigènes” avec grande peine….Elle n’a aucune idée qu’il s’agit d’une blague…Il faut être les premiers à sortir l’info…. On fait la même chose en France! On n’a pas d’info alors on brode quitte à s’excuser plus tard, il n’y a qu’à écouter les commentaires lors de l’accident ferroviaire de Paris-Limoges il y a quelques jours!
gordon24 a commenté :
15 juillet 2013 - 9 h 48 min
Oui enfin je ne sais pas, mais à la TV locale, personne n’a eu l’idée de prononcer les noms à haute voix avant de passer ca à l’antenne?
Même pour la plupart d’entre nous qui ne sommes pas anglophone, ca coule de source…
En attendant, gros fail pour cette station TV…
FCB a commenté :
15 juillet 2013 - 18 h 08 min
Parceque les journaleux sont de gros blaireaux et que comme en France on veut tellement faire de l’audimat qu’on ne vérifie pas les sources……